Совершенство в Коранических науках

 

 

 

 

При исользование материала ссылка на сайт обязательна

Коментарии

Глава 46

1.  Абу Сулайман Давуд ибн 'Али ал-Исбахани, прозванный аз-Захири (816— 884), известный иракский законовед, создатель захиритского толка, придерживавшегося буквального понимания Корана и сунны и выступавшего против истолкований, основанных на собственном мнении и понимании ученого.
2.  Глагол raghiba в сочетании с разными предлогами может иметь разное значение: raghibafi «хотеть, желать», raghiba `an «не хотеть, не желать», однако перед частицей 'an предлог может опускаться, что вданном случае создает ощущение некоей недосказанности.
3.  Именно этому пониманию соответствует приведенный перевод И. Ю. Крачковского.
4.  Слово 'amal «дело» по-арабски мужского рода. Легко заметить, что при таком истолковании оба местоимения, сопряженные с глаголом «возвышает», и субъектное, и объектное, понимаются по иному, чем при первом истолковании.
5.  Слово kalim «слово, выражение» по-арабски тоже мужского рода, как и остальные слова, с которыми может быть соотнесено местоимение.
6.  Предложенный перевод соответствует тому пониманию, которое соответствует тому, какая часть айата процитирована, однако возможно и иное понимание, которое подробно разобрано в главе 43.
7.  Это слово встречается в Коране еще раз (4:19). В форме настоящего време­ни глагол может быть огласован по-разному, и в зависимости от этого иметь  разные значения: ta'dulu «препятствовать», la'dalu«быть мускулистым», ludilu«быть трудноразрешимым, неизлечимым, ставить в тупик».
8.  Имеются в виду архаизмы.
9.  Перевод И. Ю. Крачковского предлагает одно понимание редкого, необычного выражения, а Суйути — другое, которому соответствует другой вариант перевода, помещенный Крачковским в примечание: «преклоняют слух».
10.   В оригинале нет повтора «тем, которые» и тогда возможно было бы по­нять, при переогласовке первого глагола с формы страдательного залога на форму действительного залога, фразу так: «...тем, которые считали ничтожными тех, кто уверовал из них...».
11.   Ахмад ибн Ханбал (780—855), основатель ханбалитского толка мусуль­манского закона, автор известного свода хадисов под названием «Муснад».
12.   Абу Давуд Сулайман ибн ал-Аш'ас ас-Сиджистани (817—889), известный хадисовед, автор одного из шести канонических сводов хадисов под названием «Сунан». О каком сочинении на тему об отменяющих и отме­ненных айатах идет речь, неясно.
13.   Анас ибн Малик (612—712), сподвижник из ансаров, слуга Мухаммада, жил сначала в Дамаске, потом в Басре. От него передают 2286 хадисов.
14.   Текст этого айата таков: «Вору и воровке отсекайте (iqta'u) их руки (aydihim) в воздаяние за то, что они приобрели, как устрашение от Аллаха. Поистине, Аллах — великий, мудрый» (5:38).
15.   Здесь и далее так назван Пророк ислама.
16.   Согласно указателю Венсинка к девяти сводам хадисов слово «запястье» (ku) встречается только один раз в «Муснаде» Ахмада ибн Ханбала в сочетании «правая рука до запястья».
17.   Слово nasiya встречается в Коране, см. (11:56; 55:41; 96:15, 16).
18.   Насколько можно понять, сторонники данной точки зрения утверждают, что минимального предела для обтирания головы не установлено. Молящийся обтирает столько, сколько получится.

 

 

<<<Назад Далее>>>



Hosted by uCoz